During the introductory teaching practice, the students sit in on five lessons given by the teacher responsible for their teaching practice, and teach five lessons themselves. The students are given observation and reflection assignments by the teacher responsible for their teaching practice.
Learning objective
Right at the start of their training, students acquire initial experience with the observation of teaching, the establishment of concepts for teaching and the implementation of teaching. This early confrontation with the complexity of everything that teaching involves helps students decide whether they wish to and, indeed, ought to, continue with the training. It forms a basis for the subsequent pedagogical and subject-didactics training.
Content
Den Studierenden bietet das Einführungspraktikum einen Einblick in den Berufsalltag einer Lehrperson. Die Praktikumslehrperson legt Beobachtungs- und Reflexionsaufträge und die Themen der zu erteilenden Lektionen fest. Die schriftlich dokumentierten Ergebnisse der Arbeitsaufträge sind Bestandteil des Portfolios des/der Studierenden. Anlässlich der Hospitationen erläutert die Praktikumslehrperson ihre fachlichen, fachdidaktischen und pädagogischen Überlegungen, auf deren Basis sie den Unterricht geplant hat und tauscht sich mit der/dem Studierenden aus. Zu den Lektionen, die der/die Studierende selber hält, führt die Praktikumslehrperson Vor- und Nachbesprechungen durch.
Literature
Wird von der Praktikumslehrperson bestimmt.
Performance assessment
Performance assessment information (valid until the course unit is held again)